This is different from the gag reel on the S3 DVD–and more hilarious. I’m sure many of you have seen this already, but, damnit, we need more funny in this bleak, bleak 4.5 atmosphere! (Plus, it’s worth it just to see George W Bush introduce the show. Also for “I said ‘fuck it’!” from Cavil. And Fat Lee! And Adama in a Speedo!). Enjoy.
I love it. They’re totally taking the pi$$ out of Bush. I wonder if its Moore who decided that. I know that Olmos and Bobby Kennedy Jr. are good friends so I imagine EJO got a kick out of kicking Bush in the teeth.
“[T]aking the p*** out of Bush”? It’s not as though the “no plan” joke is new, it’s not really that insulting.
Ha! Sackoff taking a bong hit is hillarious. The benefits of filming in Canada I guess.
I love that gag reel, and the Top Ten list. For such a serious show, they’re a great cast. My favorite is Michael Hogan’s “Permission to leave the room, sir?” lol…
The part where the person running onto the Raptor (is it Baltar?) smacks their head right into the door never fails to crack me up.
I don’t suppose anybody has a link to the elusive S2 gag reel? The only place I’ve ever seen it is at GalacticaBBS’s video archive, and that site is down right now.
Anyway, it’s hilarious, too–well worth hunting for.
I never really thought of “taking the piss out of” someone as insulting, per se. I haven’t heard it used much in the US, but in NZ, it pretty much just meant poking fun at somebody, particularly somebody who’s a bit full of himself. Does it mean something different in different parts of the world?
ETA: Phew, I was worried that the GWC Trio had lost it and started editing mild oaths, what with the stars and dollar-signs in “piss”! Good to know it’s still safe to swear.
I wonder if “penultimate” still works?
How about “outside the box”?
“Wooden ship”?
Ha, still does.
It sounds harsher to American ears, precisely b/c it isn’t used here. “Taking the stuffing out of” or “taking so-and-so down a peg” are our equivalents.
Force of habit. Political websites (where I spend most of my blog time) are a bit critical about swearing which makes sense since the desire to swear is highest on a political website.
Heh. I know. And some other sites mock you for self-censoring.
Oh, that makes sense. It sounded like you were suggesting something else and that was why I was confused. Thanks for the clarification. Also, the censorship on p*ss was mine. Now, ETA over here (USA) means, Estimated Time of Arrival, how did you mean it?
Here, and on most forums, it means “Edited to Add.” You usually have a minute or so before the post shows editing, but to be fair (and avoid confusion) if you have a “OH! I meant to add this!” moment, you add it with the prefix ETA
Solai, another one for the FAQ.